Veronica park allah senin iyiliğini versin ya de ju ile sahnelerinde hep gülmekten gözlerimden yaş geliyor böyle çatlak karakterlere bayılıyorum ????
Lastzany (Ziyaretçi)
şu tanımama işini çok uzattılar.... artık kabak tadı verdi.. umarım son bölüme kadar böyle gitmez... ama yinede ikisi çok şirinler..çok doğallar güldürüyorlar..
nurcan demir (Ziyaretçi)
şöför biliyor yani görmediğini kız da amcası ile konuşurken anlayıp gitmesi için uyardığına göre.
elif (Ziyaretçi)
cok uzattilar artik acikliga kavussa diyorum sıkmaya basliyo :/
Asena Kara (Ziyaretçi)
durum ortaya çıksın dedıkçe olmuyor işte,hep bır seyler oluyor...yalan böyle bir bataklık...emeğinize sağlık..
Queen White Angel ???? (Ziyaretçi)
saftirik saflar tam gaz ????????çoooooooooooooooook ^^ T E Ş E K K Ü R L E R ^^
Elif_Minho (Ziyaretçi)
Merhabalar bu sitede uzun zamandır onlarca dizi izledim ve çoğu dizide fark ettiğim birşey var. Bazı cümleler doğru çevrilmiyor , çevirmenin o anki kattığı anlam çevriliyor. Yani en basiti bu bölümde amcası başrol çocuğa korece 'hayalet gibisin' dedi fakat Türkçe olarak 'formundasın' diye çevirmişsiniz. Belki o replik uygun gibi düşünüp yazmış olabilirsiniz fakat nacizane tavsiyem kelimelerin birebir aynısını çevirmeniz ve Türkçeye uyarlamanız. Elinize emeğinize sağlık , bazı dizilerde komik yorumlarınızı katıyorsunuz mesela çok hoşuma gidiyor izlerken gülümsüyorum :) Ama çeviri kısmında bazı dizilerde Korece bildiğim için net bir şekilde hataları görebiliyorum. Teşekkürler
Belgin (Ziyaretçi)
Bölüm sonu güzeldi artık Veronica Parkı görmüş olsun, uzattıkça sıkıyorlar.
Kbeua (Ziyaretçi)
Yawwww anlarım diğerlerine söylemiyorsun da neden ya neden Gal hee ye söylemiyorsun.en azından bu durumlarda görebiliyorum de.
EdaÖzgül (Ziyaretçi)
Uptobox indirme linklerini ekleyebilir misiniz? Çeviri için teşekkürler.
hayallergercekolursa (Ziyaretçi)
Ayyy ceviri gelmis gozlerime inanamiyoruuu. ????
KimsinSen (Ziyaretçi)
benim anlamadığım 1 ci bölümde adamı öle bir tanıttılarki o 1 numara en büyük en zeki vs vs ama dizi ilerledikçe hayatımda gördüğüm en aptala bağladı beyin balık beyni gibi 3 saniyede herşeyi unutuyor gibi yav nasıl tanımazsın sesi kokusu boyları herşeyleri farklı illa yüzmü görmek lazım başklarını sesinden çıkarıyonda sekretirinimi tanımıyon ey senarist azına fırıncı küreği ile vurasım geliyor
Suncolors (Ziyaretçi)
Abyss çevirmenlerini tebrik ediyorum düzenli olarak hızlıca çeviriler yükleniyor dizinin başından beri. Bizim dizimiz de düzenli olarak geç çeviriliyor. Bir hafta erken yüklendi sadece???? Önümüzdeki haftayla mı birleştirilecek bu sefer de?
BİLGE (Ziyaretçi)
Şu diziyle alakali tek pismanlığım finalini beklemeden başlamak oldu cidden çeviriler inanılmaz geç geliyor ve odağım konudan ayrılıyor gerçekten can sıkıcı bir durum en kısa sürede çevirinin gelmesi dileğiyle...
Kub Ra (Ziyaretçi)
halbuki ben diziyi çok sevmiştim içinde ne kadar tutarsızlıklar olsa da..
siyahsiyah (Ziyaretçi)
Ben ingilizce altyazılı izliyorum da senarist seyircileri nasıl deli etsem diye düşünüyor sanırsam. Min ik?in kendisi söylüyor saçlarını kıyafetini görmüyorum diye. Kız üzerine başka bir şey giyip peşine takılıyor, saçı her zaman ki gibi kızı tipinden saçından tanıyamıyor cidden saçmalık. Bu sefer kız konuşmadığı için sese bir şey demiyorum ama yine de gına geldi artık. Hamam da da kızı gördüğünde yine saç meselesi var. İkisini bir arada seviyorum ama bu mantıksızlıklar sinirlendiriyor beni. Bu arada min ikin arkadaşını ve başkanın ona nöroloji kağıdını gösterdiğini gördü inşallah min ike demeyi düşünüyordur.Kızın evinde küpeleri de görüp bunlar neden burada dedi. Min ikin arkadaşına kızın yaptığı açıklamaya adam nasıl inanır aklım almıyor. Min ik sarhoş diye seni sinemada tanımadı dedi, yahu adam gayet ayıktı, onu bunu bıraktım normalde içenlere dizilerde hemen oo kokuyorsun içmişsin deniyor. Yani bu adam sekreterimize nasıl inandı. Do min ik ve kıza ne demeli evde buldukları bıçağı şoförün yanında çıkarıyorlar ???????????
moneyfly (Ziyaretçi)
artık çeviri gelebilir mi ???? bir veya iki kez çeviriler gecikse neyse bu dizinin şu anki bölümüne kadar çevirisi hep gecikti. rica ediyorum şu unuttuğunuz diziyi çevirin artık.
B.ı (Ziyaretçi)
En çok izlenen diziye ceviri gelmemesiKaç gündür bekliyoruz 2 gün önce geşen diziye nile hemen Çeviri gelmiş
Suncolors (Ziyaretçi)
Bayram da bitti çeviri gelsin artık lütfen, bu hafta olaylar çok, meraktan öldük ????
hayallergercekolursa (Ziyaretçi)
Bi de parfume diye bir dizi basladi sanirim ilk bolum de yayinlandi acaba siteye yuklemiyecekler mi o diziyi.ordaki kizi euclala waikii de cok begenmistim kurt kiz :) basrolde oldugu bu diziyi izlemek istedim :)))
hayallergercekolursa (Ziyaretçi)
Ayyy tum gun sayfayi yenilemekten parmagim agridi artik refleks oldu sjsjs alt yazi ne zaman geliceeeek ????
Aysima (Ziyaretçi)
Çeviri ne zaman gelicek acaba ????
nergisc (Ziyaretçi)
Bu hafta 2 bölüm mü yayınlandı, neden 4 değil
army nisa (Ziyaretçi)
ya artık çevirin şunu meraktan ölecem aa
Seni seviyom Gong Yoo (Ziyaretçi)
Koreliler dizilerde gerçekten bariz amerikalılaşmaya başladı. Yoksa git bekar kızın evinde yat el ele uyu filan :)
Lepios (Ziyaretçi)
Merakla bekliyorumm
Asteria (Ziyaretçi)
Güzel bir bölümdü. Fragmana bakılırsa bir sonraki bölüm çok heyecanlı nasıl bekleyeceğim bilmiyorum. Şu an aynen böyle geziniyorum.https://media0.giphy.com/me...
Cansu Seçkin (Ziyaretçi)
Evet Partners For Justice 2 çevrilsin lütfen onu bekliyorum ne kadar zamandır ????
angel17 (Ziyaretçi)
İyi akşamlar arkadaşlar:)Çevirmen arkadaşlar acaba "Partners for Justice"-ın 2.sezonunun çevirisi gelirmi?? Özür dilerim ama sizi nereden yazıcağımı bilmediğim için buradan yazdım.Bu arada bu dizinin çevirisini sabırsızlıkla bekliyorum:)))
Özlem (Ziyaretçi)
Veeeee sonunda Oğlanımız Veronica park ile tanıştı müthiş bir hayal kırıklığı yaşıycak bizim ki ???? allahım fragmanda taklidini bile yaptı ya offf süperdi bizim kız yine Veronica oluyor , tekrar yüzleri görmeye başladı ama acaba geçici olur mu ? Katili de tanıdı ama bakalım neler okucak T
#LMH (Ziyaretçi)
Gelmiş gözbebeğimmm????????Dört gözle çevirisinide bekliyorum ????????????Şimdiden kolay gelsin
Harika bir dizi. Çevirmenlerin ellerine sağlık.
Veronica park allah senin iyiliğini versin ya de ju ile sahnelerinde hep gülmekten gözlerimden yaş geliyor böyle çatlak karakterlere bayılıyorum ????
şu tanımama işini çok uzattılar.... artık kabak tadı verdi.. umarım son bölüme kadar böyle gitmez... ama yinede ikisi çok şirinler..çok doğallar güldürüyorlar..
şöför biliyor yani görmediğini kız da amcası ile konuşurken anlayıp gitmesi için uyardığına göre.
cok uzattilar artik acikliga kavussa diyorum sıkmaya basliyo :/
durum ortaya çıksın dedıkçe olmuyor işte,hep bır seyler oluyor...yalan böyle bir bataklık...emeğinize sağlık..
saftirik saflar tam gaz ????????çoooooooooooooooook ^^ T E Ş E K K Ü R L E R ^^
Merhabalar bu sitede uzun zamandır onlarca dizi izledim ve çoğu dizide fark ettiğim birşey var. Bazı cümleler doğru çevrilmiyor , çevirmenin o anki kattığı anlam çevriliyor. Yani en basiti bu bölümde amcası başrol çocuğa korece 'hayalet gibisin' dedi fakat Türkçe olarak 'formundasın' diye çevirmişsiniz. Belki o replik uygun gibi düşünüp yazmış olabilirsiniz fakat nacizane tavsiyem kelimelerin birebir aynısını çevirmeniz ve Türkçeye uyarlamanız. Elinize emeğinize sağlık , bazı dizilerde komik yorumlarınızı katıyorsunuz mesela çok hoşuma gidiyor izlerken gülümsüyorum :) Ama çeviri kısmında bazı dizilerde Korece bildiğim için net bir şekilde hataları görebiliyorum. Teşekkürler
Bölüm sonu güzeldi artık Veronica Parkı görmüş olsun, uzattıkça sıkıyorlar.
Yawwww anlarım diğerlerine söylemiyorsun da neden ya neden Gal hee ye söylemiyorsun.en azından bu durumlarda görebiliyorum de.
Uptobox indirme linklerini ekleyebilir misiniz? Çeviri için teşekkürler.
Ayyy ceviri gelmis gozlerime inanamiyoruuu. ????
benim anlamadığım 1 ci bölümde adamı öle bir tanıttılarki o 1 numara en büyük en zeki vs vs ama dizi ilerledikçe hayatımda gördüğüm en aptala bağladı beyin balık beyni gibi 3 saniyede herşeyi unutuyor gibi yav nasıl tanımazsın sesi kokusu boyları herşeyleri farklı illa yüzmü görmek lazım başklarını sesinden çıkarıyonda sekretirinimi tanımıyon ey senarist azına fırıncı küreği ile vurasım geliyor
Abyss çevirmenlerini tebrik ediyorum düzenli olarak hızlıca çeviriler yükleniyor dizinin başından beri. Bizim dizimiz de düzenli olarak geç çeviriliyor. Bir hafta erken yüklendi sadece???? Önümüzdeki haftayla mı birleştirilecek bu sefer de?
Şu diziyle alakali tek pismanlığım finalini beklemeden başlamak oldu cidden çeviriler inanılmaz geç geliyor ve odağım konudan ayrılıyor gerçekten can sıkıcı bir durum en kısa sürede çevirinin gelmesi dileğiyle...
halbuki ben diziyi çok sevmiştim içinde ne kadar tutarsızlıklar olsa da..
Ben ingilizce altyazılı izliyorum da senarist seyircileri nasıl deli etsem diye düşünüyor sanırsam. Min ik?in kendisi söylüyor saçlarını kıyafetini görmüyorum diye. Kız üzerine başka bir şey giyip peşine takılıyor, saçı her zaman ki gibi kızı tipinden saçından tanıyamıyor cidden saçmalık. Bu sefer kız konuşmadığı için sese bir şey demiyorum ama yine de gına geldi artık. Hamam da da kızı gördüğünde yine saç meselesi var. İkisini bir arada seviyorum ama bu mantıksızlıklar sinirlendiriyor beni. Bu arada min ikin arkadaşını ve başkanın ona nöroloji kağıdını gösterdiğini gördü inşallah min ike demeyi düşünüyordur.Kızın evinde küpeleri de görüp bunlar neden burada dedi. Min ikin arkadaşına kızın yaptığı açıklamaya adam nasıl inanır aklım almıyor. Min ik sarhoş diye seni sinemada tanımadı dedi, yahu adam gayet ayıktı, onu bunu bıraktım normalde içenlere dizilerde hemen oo kokuyorsun içmişsin deniyor. Yani bu adam sekreterimize nasıl inandı. Do min ik ve kıza ne demeli evde buldukları bıçağı şoförün yanında çıkarıyorlar ???????????
artık çeviri gelebilir mi ???? bir veya iki kez çeviriler gecikse neyse bu dizinin şu anki bölümüne kadar çevirisi hep gecikti. rica ediyorum şu unuttuğunuz diziyi çevirin artık.
En çok izlenen diziye ceviri gelmemesiKaç gündür bekliyoruz 2 gün önce geşen diziye nile hemen Çeviri gelmiş
Bayram da bitti çeviri gelsin artık lütfen, bu hafta olaylar çok, meraktan öldük ????
Bi de parfume diye bir dizi basladi sanirim ilk bolum de yayinlandi acaba siteye yuklemiyecekler mi o diziyi.ordaki kizi euclala waikii de cok begenmistim kurt kiz :) basrolde oldugu bu diziyi izlemek istedim :)))
Ayyy tum gun sayfayi yenilemekten parmagim agridi artik refleks oldu sjsjs alt yazi ne zaman geliceeeek ????
Çeviri ne zaman gelicek acaba ????
Bu hafta 2 bölüm mü yayınlandı, neden 4 değil
ya artık çevirin şunu meraktan ölecem aa
Koreliler dizilerde gerçekten bariz amerikalılaşmaya başladı. Yoksa git bekar kızın evinde yat el ele uyu filan :)
Merakla bekliyorumm
Güzel bir bölümdü. Fragmana bakılırsa bir sonraki bölüm çok heyecanlı nasıl bekleyeceğim bilmiyorum. Şu an aynen böyle geziniyorum.https://media0.giphy.com/me...
Evet Partners For Justice 2 çevrilsin lütfen onu bekliyorum ne kadar zamandır ????
İyi akşamlar arkadaşlar:)Çevirmen arkadaşlar acaba "Partners for Justice"-ın 2.sezonunun çevirisi gelirmi?? Özür dilerim ama sizi nereden yazıcağımı bilmediğim için buradan yazdım.Bu arada bu dizinin çevirisini sabırsızlıkla bekliyorum:)))
Veeeee sonunda Oğlanımız Veronica park ile tanıştı müthiş bir hayal kırıklığı yaşıycak bizim ki ???? allahım fragmanda taklidini bile yaptı ya offf süperdi bizim kız yine Veronica oluyor , tekrar yüzleri görmeye başladı ama acaba geçici olur mu ? Katili de tanıdı ama bakalım neler okucak T
Gelmiş gözbebeğimmm????????Dört gözle çevirisinide bekliyorum ????????????Şimdiden kolay gelsin
hemende cevirisi gelse ne guze;l olurdu ^^