Dizi hakkında detaylı bilgi almak için dizi sayfasına gidebilirsiniz. Dizi Sayfası: Time Slip Dr . Jin

Yorumlar (26)

  • gamze çiçek (Ziyaretçi)

    simdi burda kalp krizi geçirecem, bu bolùmù izlerken nefes aldim mi onu bile hatirlamiyorum oppa sana kaç kere dedim ameliyat yapma artik sen ne yaparsan yap geçmis degismiyor iste daha niye ugrasiyon anlamadim ki, kendine yazik ediyon doktorcugum sen ùzùldùkçe bende ùzùlùyorum. iyice sinirlenmeye basladim artik seytan diyo git o sarayi baslarina yik oppanida al çik ordan. çeviri için tesekkùr ederim ellerinize saglik :D

  • sandy (Ziyaretçi)

    kalbim duracaktı çok heyecanlı bir bölümdü. elinden geleni yapsada tarih değişmiyor yaşancak şeyler yaşanıyor. çeviri için komağaaaa.

  • Ayten (Ziyaretçi)

    emeklerinize sağlık sizlerin sayesinde harika diziler izliyoruz.....tşk..

  • yosun (Ziyaretçi)

    Ellerinize sağlık. Bazı insanlar bazı şeylerin mecburen yapılması gerektiğini saygısız bir şekilde düşünüyor....

  • ceylan (Ziyaretçi)

    ellerinize sağlık. siz sabırsız izleyicilerinizin kusuruna bakmayın Gerçekten TEŞEKÜRLER

  • Carpathia (Ziyaretçi)

    60.Dkdan sonra bir teknik sorun yaşıyoruz dedik, üzerinde çalışıyoruz giderilecek dedik. Buna rağmen 60.dk dan sonraki altyazı sorunu için saçma sapan eleştiri yorumları gönderenler var. Dns gerektirmeyen özel player ile hizmet sunuyoruz, beğenmeyen başka siteden izlesin, biz daha size ne yapalım. Eleştirininde bir üslubu var, yüz defa teknik sorun yaşıyoruz dedik 60.dk dan sonra sorun var altyazıda sistem ile ilgili bir sorun. Çözmeye çalışıyoruz, bu kadar basit.

  • YEPPU (Ziyaretçi)

    çooooook teşekkürler KT ANGEL&#039S .....

  • nrdn (Ziyaretçi)

    teşekkürler

  • srpl (Ziyaretçi)

    sonlara doğru çeviri yok. lütfen ilgilenin...

  • brsndmr (Ziyaretçi)

    tşklerrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

  • betül (Ziyaretçi)

    59.saniyeye kadar iyiydi ondan sonra çeviri yok bişey anlamadım...:(

  • R.N (Ziyaretçi)

    teşekkürlerr!.

  • ssümeyye (Ziyaretçi)

    çeviri ekibine çoook teşekkürler :D

  • gunel (Ziyaretçi)

    Size cook ama cook tesekkurler aellerinize saglik :)

  • reyhan (Ziyaretçi)

    tesekkürler

  • nazoş (Ziyaretçi)

    çok teşekkürler.son kısımlarda türkçe çeviri yapılmamış.

  • mehmetuzn (Ziyaretçi)

    BİTANESİNİZ HARİKASINIZ SİZİ SEVİYORUM MELEKLER

  • aysel (Ziyaretçi)

    Time Slip Dr. Jin 19 cu bölümünün 59 dakikadan sonrasının çevirisi yok eksik bir şey anlamadım bilginize :(

  • kadir (Ziyaretçi)

    tşkler

  • Esra (Ziyaretçi)

    Merhaba ;) Emeğiniz için çok çok teşekkürler....

  • ni-na (Ziyaretçi)

    teşekkür ederiz

  • Merve (Ziyaretçi)

    Her zaman ki gibi güzel bir bölümdü. Emegi geçen çeviri ekibine teşekkürler...

  • gökan (Ziyaretçi)

    bende tam bir kore dizilerinin bağımlısıym senaryolarının farklı olması ilgimi çekiyo bunları bize ulaştırdığınız için KOREANTÜRKE tşk

  • xxsmilexx (Ziyaretçi)

    Türkan bende daha ilk 4. bölümünde bu tahmini yürütmüstüm. sana katılıyorum.. bakalım finalde neler olacak :) koreanturk cevirmenlerine tsk ederim... kesinlikle izlenir :)

  • türkan (Ziyaretçi)

    Koreanturk ekibine ne kadar iltifat yapılsa az kalır.Benim en büyük eğlencem ve bağımlılığım kore dizileri.Bilgisayara sadece bu yüzden takılıyorum. Ben dr. Jin in 1. bölümde geçmişten gelen kendisini ameliyat ettiğini tahmin ediyorum. Çünkü adam ayaklanır ayaklanmaz ameliyar ekipmanlarını topladı, hastahaneyi avucunun içi gibi biliyordu sanki.geçmişteki kızı kurtarınca gelecektekini de kurtarmış olacak sanırım ...

  • Sedef (Ziyaretçi)

    Sizlere nasıl teşekkür ederim bilmiyorum. İyi ki Korece biliyorsunuz :D